Les hablas como adultos o como guagua?

Mother Knows Bestphoto © 2009 Paul David | more info (via: Wylio)
por m

Esto es algo que nunca me pregunté, simplemente me salió y alguna vez alguien me lo hizo notar. Me preguntó: por qué le hablas a tu hija – que debe haber tenido algo más de un año – como adulta? La pregunta me llamó la atención y me empecé a fijar en que efectivamente para hablar con mi guagua jamás empleaba palabras como tatá (para chao), ni onomatopeysas de los animales para referirme a ellos (el guaguau, el cocó, el cuacuá, etc.), ni siquiera decía papa para hablar de la leche. Creo que solamente utilizaba la palabra tete para decirle al chupete, y tuto para nombrar los pañales de género.

Al mismo tiempo, nunca le hablé adaptando las palabras al lenguaje que ella iba adquiriendo, por ejemplo si ella no podía decir cuento y decía pento yo seguía diciéndole cuento, hasta que ella por fin lo logró.

Como decía antes, yo nunca me propuse hablarle así, simplemente me salió y no juzgo para nada a la gente que lo hace, pero creo que a la larga este método sí colaboró en que ella desarrollara muy rápidamente el lenguaje y de manera bastante correcta.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>